Англомовна “Вікіпедія” почала писати Kyiv, а не Kiev – МЗС
"Вікіпедія" змінила англомовний правопис назви української столиці, написав міністр закордонних справ України Дмитро Кулеба у Facebook. [su_pullquote]Читайте також: Facebook офіційно перейшов з Kiev на Kyiv[/su_pullquote]...
Facebook офіційно перейшов з Kiev на Kyiv
Facebook використовуватиме правильну транслітерацію столиці України - Kyiv, а не Kiev. Про у Facebook повідомив міністр закордонних справ Дмитро Кулеба. "Інженери соцмережі переключили все на використання...
Аеропорт Риги відтепер правильно пише назву столиці України
Міжнародний аеропорт Риги почав використовувати коректну назву Києва латиницею, йдеться у повідомленні посольства України в Латвії у Facebook. "Від сьогодні сотні пасажирів балтійського авіахабу Riga...
Аеропорт Відня та аеропорт Тіват відтепер пишуть Kyiv, a не Kiev
Аеропорт Відня почав писати назву Києва латиницею відповідно до української транслітерації, написав посол України в Австрії Олександр Щерба у Facebook. "Дякую Віденському аеропорту за перехід...