Англомовна “Вікіпедія” почала писати Kyiv, а не Kiev – МЗС

FacebookMessengerTwitterLinkedInTelegramPinterestPocket
Read in Google News!
писати Kyiv

“Вікіпедія” змінила англомовний правопис назви української столиці, написав міністр закордонних справ України Дмитро Кулеба у Facebook.

“Україна взяла штурмом один з останніх укріплених бастіонів неправильного написання нашої столиці «Kiev» у всесвітній мережі. Відтепер «Вікіпедія» пише Kyiv, а не Kiev! Складність полягала в тому, що «Вікі» просто використовує той варіант написання, який більш поширений в авторитетних джерелах”, – пояснив він .

За словами очільника МЗС, багаторазові доводи українців, що він неправильний, не діяли – у відповідь пояснювали, що це суто технічне питання кількості згадок.

“І ось нарешті Kyiv став популярнішим в авторитетних джерелах за Kiev. Це чудовий результат довготривалих зусиль багатьох людей”, – наголосив міністр.

Як відомо, восени 2018 року МЗС розпочало онлайн-кампанію #CorrectUA, в рамках якої звертається до іноземних медіа та аеропортів з проханням скоригувати правопис міста Київ латиницею – #KyivNotKiev. Багато хто підтримав дану ініціативу.

Читай у Google News!